Bonjour, je m'appelle Rakel Alansdóttir et je suis un professeur Islandais expérimenté vivant actuellement en Islande. J'enseigne Islandais en ligne depuis Jul 2020.
Dernières critiques
KMTowle United States
This was the first class for my 14yr old. Rakel was wonderful! She led a relaxed, positive, and very informative session. My daughter is eager for the next lesson!
KMTowle United States
Great information, clear explanations, impeccable diction in both English & Icelandic. This was a great session!
elissawarner United States
Rakel has been a huge help with a translation for my children's book!!!
elissawarner United States
Rakel has helped me so much!!! I always enjoy working with her!!!
Jason B Iceland
So thankful to have Rakel guiding me through my commitment to learning this language.
Jason B Iceland
I always appreciate Rakels patience. The lessons are very casual. if I see a squirrel....she helps me chase after it a bit with a smile.
My name is Rakel Alansdóttir. I grew up speaking both Icelandic and English, and I love teaching Icelandic to English speakers. I love teaching pronunciation and grammar! The Icelandic language has a rare and inspiring beauty, warmth and elegance.
Qualifications et expérience
I have worked as a translator, and I enjoy writing in Icelandic. I love to translate stories from Icelandic into English. I recently graduated from Columbia College Chicago In the United States, with a BA in Photography. I worked as a teaching assistant there, and often used experimental photography to express cultural and linguistic differences between Iceland and the US.
Méthode d'enseignement
I like to keep reading and exercises interesting and relevant with a mix of Icelandic culture and literature. The first course that I teach is simple and flexible. I start with the basics of the Icelandic language. This course is great for people who want to explore Icelandic culture as well as the language. Reading assignments are mostly in Icelandic but may also include English translations of Icelandic literature. The next course places emphasis on reading in Icelandic, especially aloud. In this course I prioritise reading comprehension, pronunciation and listening.
Ég heiti Rakel Alansdóttir. Ég ólst upp við að tala bæði íslensku og ensku og ég elska að kenna íslensku. Mér finnst gaman að kenna málfræði og framburð. Fegurð tungumálsins hefur alltaf veitt mér innblástur og ég finn oft til heimþrá, svo ég hef reynt að kenna nokkrum vinum mínum! Að kenna íslensku er nú orðið mitt markmið. Tungumálið hefur sjaldgæfa fegurð, hlýju og glæsileika.
Qualifications et expérience
Meðan ég bjó á Íslandi starfaði ég sem þýðandi við ýmis rit. Ég skrifaði greinar á íslensku og þýddi sögur sem voru valdar til að koma út á ensku. Ég starfaði einnig sem leiðsögumaður og þýðandi fyrir náttúru- og ljósmyndaferðir. Ég útskrifaðist nýlega með BA gráðu í ljósmyndun. Ég starfaði sem aðstoðarkennari og notaði oft tilraunaljósmyndun til að tjá menningarlegan og málfræðilegan mun á Íslandi og Bandaríkjunum. Mér finnst gaman að horfa á íslenskar kvikmyndir, lesa eða skrifa íslenska bók eða aðeins tala við vini aftur í Reykjavík.
Méthode d'enseignement
Mér finnst gaman að halda lestrar og æfingar áhugaverðar og viðeigandi með blöndu af íslenskum menningu og bókmenntum. Fyrsta námskeiðið er einfalt og sveigjanlegt. Ég byrja á grunnatriðum íslenskrar tungu. Þetta námskeið er frábært fyrir fólk sem vill kanna íslenska menningu sem og tungumálið. Lestrarverkefni eru að mestu leyti á íslensku en geta einnig innihaldið enskar þýðingar á íslenskum bókmenntum. Næsta námskeið leggur mikla áherslu á lestur á íslensku, sérstaklega upphátt. Á þessu námskeiði forgangsraða ég lesskilningi, framburði og hlustun.