Hallo, mein Name ist Aga Em und ich bin ein erfahrener Dänisch lehrer, der derzeit in Polen lebt. Ich unterrichte Dänisch seit September 2011.
Mein aktuelles Feedback
JonC Denmark
Fast paced, well structured, great tutor.
KristiRux United States
We spent the time going through half of that super hard assignment after having a small conversation in Danish. It was overall a discouraging day for me. Glad we stopped with that exercise half-way through.
KristiRux United States
The take home exercise over the weekend was super hard. We didn't go through it on this day. We worked on easier reflexive pronouns and Aktivt dansk.
KristiRux United States
More easy pronoun work mixed in with more difficult verb work. It will be a happy day when I am truly comfortable with past perfect tense....
KristiRux United States
Possessive pronoun information very clear. The verb exercise was more difficult
My name is Aga and I am a Polish native speaker. Currently I work as a translator and interpreter. For more than a couple of years I have also been working as a teacher of Danish, English, Spanish and Polish.
I have a 6-year experience in online teaching, since most of my students come from different parts of the world. I work for schools in Poland, Denmark and England.
I studied Danish and English at the university in Poznan, Poland. In my M.A. thesis I analysed Danish medical and juridicial language. I focused on Latin borrowings used in everyday life.
I am a very open, communicative, patient and easy-going person.
I speak 5 languages, which enables me to communicate with everyone:)
In my free time I travel, read riverting books, go to cinema with my friends and try learning French:)
See you!
Abschlüsse und Erfahrung
Danish language and literature at Adam Mickiewicz University in Poznan, Poland. MA in Danish linguistics, 2003-2008
Danish summer course in Helsingor
Stay in Grundvigs High School in Hillerod
Studies at University of Copenhagen
TOEFL at University Level - EMPIK Language School, 2009
Postgraduate Studies in Teaching Polish as a Foreign Language - May 2011
Lehransatz
My program is entirely customized to the student's necessities Some of my students learn languages just for fun, others do it due to professional reasons.
While teaching Danish,Polish or Spanish, I always focus on grammar, phonetics and conversations, which I think play the most important role when it comes to acquiring fluency in a foreign language.
My students are forced to speak as much as possible:) They write essays from time to time and after each class get very long homeworks:)
Since I have a 6-year experience in working as a teacher, I know how difficult it is for students to learn new things. During my university studies, I attended pedagogical and methodological courses which made it easier for me to understand the most common problems with learning languages.
My lessons are tailored to everybody's level and needs.
Jeg er Aga og jeg arbejder som oversætter og tolk.
Jeg stammer fra Polen hvor jeg læste det danske sprog på universitetet i Poznan. Jeg skrev mit speciale bl.a. om latinske låneord i dansk, som er forbundet med medicin og jura.
Jeg blev cand.mag. i 2008.
Jeg har også arbejdet som underviser i dansk, engelsk, spansk og polsk siden 2006.
Jeg er en meget åben, afslappet og tålmodig person.
I fritid kan jeg godt lide at rejse, læse amerikansk litteratur og se film:)
Vi ses!
Abschlüsse und Erfahrung
2003-2008 - studier i Poznan, Polen
Dansk sommerkursus i Helsingør
Ophold på Grundtvigs Højskole i Hillerød ( 6 måneder)
Studier på Københavns Universitet
Oversættelser og foltolkninger (2006 - nu)
TOEFL at University Level – 2009
Lehransatz
Jeg fokuserer på, hvad mine studerende ønsker at lære.
Nogle af dem læser et fremmed sprog kun for sjov, mens andre gør det på grund af at de leder efter bedre job.
Jeg lægger stor emfase på sprogbrug i praksis. Alle er tvunget til at snakke så meget som muligt:)
I undervisningen arbejder jeg med forskellige læseopgaver fra dagligdagen. Vi træner stavning, grammatik og skriftlig formulering.